Друзья!
От лица CubaLibre мне хотелось бы
поздравить всех-всех-всех с наступающими праздниками и пожелать кубинского солнца и искрящегося настроения! А настроиться на эту волну вам поможет заключительная часть гениального словарика, составленного одной из участниц последней поездки - Таней Поповой.
Дельфинчики – сопровождается хихиканьем и радостным хлопаньем в ладоши. Употребительно в отношении детей, ми амолей, молодых солистов из Чаранги Абанера и пр. То есть в отношении любых существ, чей вид вызывает умиление и восторг. Иногда является синонимом для характеристики кубинцев в целом. По заявлению отдельных участников группы жители Острова Свободы и дельфины весьма похожи на ощупь)).
Косяк пеликанов – Куба – чудесная страна, в ней запросто можно увидеть то, что вы никогда не встретите в другом месте, даже под воздействием килограмма волшебных грибов. Когда вам кажется, что вы уже всё видели и познали, эта страна являет вам новый сюрприз, при чем в манере рутинного явления (типа, ну да, у нас тут бегемоты стадами по городу бегают, а что, бывает по другому?). Представьте, за час до отъезда в аэропорт мы идём по Малекону, а на встречу нам … летит косяк пеликанов! Закройте глаза и ещё раз прочувствуйте всю поэтичность фразы, а лучше представьте картинку. Если начинаете ржать, это нормально, именно так она и работает. В общем, сюрреализм Дали нервно курит в углу по сравнению с кубинской обыденностью.
Манго – привлекательный объект противоположного пола. Если же вас совсем развезло от счастья и транкилы, то употребляется в отношении любой симпатишной мордашки, не важно девочка это или мальчик.
Микки Маус – услуга или товар, являющимся полным фуфлом по сути и качеству, но которую вам будут усиленно впаривать, проедая при этом мозг, что это то, ради чего вы приехали на Кубу и исключительно из-за ваших красивых глаз, волосатых рук, глубины интеллекта, лично вам делают скидку и уступают эту вещь за 10, 20, 50 куков (при том что её реальная цена кук-два в базарный день). Люди, помните, большинство дискотек в Варадеро – голимые Микки Маусы по 10 куков за вход! Единственные места, которые стоит посещать – это Casa de la Música и Calle 62. За вход во второе вообще не нужно платить.
Ниорёл – прозвище Валиной парехи на фестивале “Baila En Cuba”, молодого парня, чьё имя было Ниорелис или что-то вроде этого (как водится, оригинал никто толком не расслышал и не запомнил). Автор прозвища Лена Бажова, которая оглядев жизнерадостного молодца критическим взглядом молвила: «В общем, ясно, не о-р-ё-л!».
Ниорел второй справа
Паста – лаве, капуста, баблос, в общем, деньги. Осторожно, некоторым наивным кубинцам кажется, что вы приехали на Остров исключительно с целью разгрузиться от лишней пасты, от которой ваши карманы буквально трещат по швам. Поэтому следите за кошельками и сумками, а за одно и за своим окружением.
Ппссссссс! – один из первых звуков, которые любой иностранец слышит тысячу раз на Острове Свободы. У русских первоначально с ним возникают совершенно иные ассоциации, несколько отличные от смысла, вкладываемого аборигенами. Потому что на Кубе таким макаром привлекают к себе внимание малознакомого человека, на пример, имени которого не знают или не хотят напрягать мозг, чтобы его вспомнить. Что-то вроде нашего «Эй!» Пссссссыкнуть могут везде, вплоть до ресторана, чтобы привлечь внимания подвисшего официанта или незнакомой дамы, случайно обронившей салфетку или позвать своего новио дабы не таращился на всяких алеманок. В то же время обильное псссс-пссс со всех сторон, говорит о том, что вас находят весьма привлекательной и вас хотят закадрить. Увы! Пссс-пссс заканчивается вместе с прохождением кубинского паспортного контроля и таможни. *утёрла скупую слезу*
Прекрасно, бля, прекрасно… – еще одно выражение, которое можно вставить везде и всюду просто для излития чувств. В анекдоте, откуда выдрана фразочка, это реакция папаши на сообщение малолетней дочери о том, что она беременна. Поскольку Куба полна сюрпризов разных, то фразочка стала просто хитом.
И это прекрасно! – более короткая и мягкая форма предыдущего выражения. Особенно к месту, когда ты радостно сообщаешь окружающим, что а) уже напилась, б) непонятно где посеяла свой фотоаппарат/сумку/камеру/кошелек. Они в ответ «Это прекрасно!».
Сиамские близнецы ХиБо - они же два маэстро и полтора кубинца Хильберто и Борис. На Кубе эта парочка была неразлучной, за что и получила прозвище.
Телевизор на ножках – описание одного из распространенных типов фигуры кубинцев (отдельные «телевизоры» даже бегают по России): сочетание квадратного и мощного верха без талии со стройными ногами. По ассоциации сразу возникает картинка – старые советские телевизоры на четырех тонких ножках.
Фестиваль де панке – это когда приходишь на диско с мыслью как воспитанная девушка посальсить, а тебя упорно реггетонят. Вроде и обижаться не на что, но непонятны корни такой закономерности.
Фестиваль молодёжи – если вам ближе к 30, а круг ваших кубинских знакомых замкнулся на отметке 20-24 года, поздравляю, вы участник Фестиваля. Кто-то специально «прикупает билет» на данное мероприятия, а кто-то туда попадает волею судеб. Как на любом мероприятии, кто-то из участников Фестиваля ограничивается только танцами с молодёжью, а кто-то решает продолжить исследования культурно-национальных особенностей.
Хинитеро – сверхчувствительный к чужой капусте представитель кубинской общественности, воспринимающий всех туристов исключительно как объектов для стрижки купонов. Как правило, этот тип проводит много времени на улице дабы поймать добычу и развести по полной: впарить какого-нибудь Микки Мауса втридорога или просто выклянчить кук-два за то, что он вам пальцем показал на Капитолий. Совет один: морду кирпичом и чоп-чоп мимо.
Степени акклиматизации и окубинизации: первая – когда в вашем номере нет горячей воды, ни одна розетка не работает, а на ужин дают что-то малосъедобное, но вам всё равно всё очень-очень нравится. Вторая – когда случается что-нибудь хорошее – прекрасно!, плохое – прекрасно! Ничего не происходит – просто распрекрасно. Третья – когда идёте прямо, потом налево и … выкидывайте нафик российский паспорт.
По лицам этих девушек видно, что они с успехом прошли все три стадии акклиматизации и окубинизации